domingo, 16 de septiembre de 2012
Wide Awake.
This time; I want to be free.
Esta vez; quiero ser libre.
I wanna stop to believe that it could be.
Quiero parar de creer que podría ser.
I don't repent of the past and I have no regrets;
No me arrepiento del pasado y no tengo excusas;
you showed me that life is just a test.
me mostraste que la vida es un examen.
Tiny diamonds fell;
Pequeños diamantes calleron;
but I'm sure they won't go to hell .
pero estoy seguro de que no llegarán al infierno.
domingo, 12 de agosto de 2012
My Own Emptiness.
This is about people who tried to bring me down when I needed more help;
Esto es sobre las personas que intentarón hundirme cuando más necesité ayuda;
I cannot be destroyed
no puedo ser destruido
and they will never destroy me
y nunca me destruirán
because now... I'm stronger than ever.
porque ahora... Soy más fuerte que nunca.
Once upon a time, there was a boy
Érase una vez un chico
wich had to grow up without help.
que tuvo que crecer sin ayuda.
People came, people gone...
Gente llegó, gente se fue...
but nobody tried to help him.
pero nadie intentó ayudarle.
Sandcastles trampled
Castillos de arena pisoteados
broken and frozen hearts...
corazones quebrados y congelados...
I prefer to remember them
prefiero recordarlo
like lessons of the life that I needed to live.
como lecciones de la vida que tuve que vivir.
A lot of people tried to sink me
Muchas personas intentaron hundirme
but now, nobody's gonna kill me upon my own throne †
pero ahora, nadie va a matarme encima de mi propio trono.
By: Me (12/08/2012)
Esto es sobre las personas que intentarón hundirme cuando más necesité ayuda;
I cannot be destroyed
no puedo ser destruido
and they will never destroy me
y nunca me destruirán
because now... I'm stronger than ever.
porque ahora... Soy más fuerte que nunca.
Once upon a time, there was a boy
Érase una vez un chico
wich had to grow up without help.
que tuvo que crecer sin ayuda.
People came, people gone...
Gente llegó, gente se fue...
but nobody tried to help him.
pero nadie intentó ayudarle.
Sandcastles trampled
Castillos de arena pisoteados
broken and frozen hearts...
corazones quebrados y congelados...
I prefer to remember them
prefiero recordarlo
like lessons of the life that I needed to live.
como lecciones de la vida que tuve que vivir.
A lot of people tried to sink me
Muchas personas intentaron hundirme
but now, nobody's gonna kill me upon my own throne †
pero ahora, nadie va a matarme encima de mi propio trono.
By: Me (12/08/2012)
lunes, 16 de julio de 2012
Love Hurts.
I'm tired of being sad
Estoy cansado de estar triste
but my heart says that I have to fight.
Pero mi corazón dice que he de luchar.
It's all about I love you
Todo trata de que te quiero
more than another bitch might do.
Más de lo que otra puta podría hacer.
You deserve all this and I'm so happy
Te mereces todo esto y estoy muy feliz
but my heart can't be stuck on an impossible love;
Pero mi corazón no puede estar amarrado en un amor imposible.
try to understand me please, I know that you can.
Intenta entenderme por favor, sé que puedes.
So be happy and don't hate me, 'cause I'll always be next to you...
Así que sé feliz y no me odies, porque siempre estaré junto a tí...
And I never tried to hurt you, I always wanted the best for you...
y nunca intenté herirte, siempre quise lo mejor para tí...
Maybe I should be stop believing in blue princes
Quizás debería parar de creer en príncipes azules
Or maybe the time will bring them to me...
''I love you as friends'' you said
''Te quiero como amigos'' dijiste
those words could bring me down
esas palabras pudieron hacerme venir abajo
I was like: ''Hey J, u mad? you're too strong to start to cry''
Me dije: ''Hey J, ¿estás tonto? eres demasiado fuerte para empezar a llorar''
I raised up my head then I dried my tears
Levanté mi cabeza y sequé mis lágrimas
''Don't say sorry because I'm so fine'' I lied.
''No digas lo siento porque estoy bien'' Mentí.
So be happy and don't hate me, 'cause I'll always be next to you...
Así que sé feliz y no me odies, porque siempre estaré junto a tí...
And I never tried to hurt you, I always wanted the best for you...
y nunca intenté herirte, siempre quise lo mejor para tí...
Maybe I should be stop believing in blue princes
Quizás debería parar de creer en príncipes azules
Or maybe the time will bring them to me...
O quizás el tiempo me los traerá...
Thanks for everything my friend
Gracias por todo amigo mío
you taught me that friendships don't have age.
me enseñaste que las amistades no tienen edad.
promise me you will never be sad
prométeme que nunca estarás triste
you have to keep that beautiful smile.
tienes que mantener esa preciosa sonrisa.
07/16/12.
Estoy cansado de estar triste
but my heart says that I have to fight.
Pero mi corazón dice que he de luchar.
It's all about I love you
Todo trata de que te quiero
more than another bitch might do.
Más de lo que otra puta podría hacer.
You deserve all this and I'm so happy
Te mereces todo esto y estoy muy feliz
but my heart can't be stuck on an impossible love;
Pero mi corazón no puede estar amarrado en un amor imposible.
try to understand me please, I know that you can.
Intenta entenderme por favor, sé que puedes.
So be happy and don't hate me, 'cause I'll always be next to you...
Así que sé feliz y no me odies, porque siempre estaré junto a tí...
And I never tried to hurt you, I always wanted the best for you...
y nunca intenté herirte, siempre quise lo mejor para tí...
Maybe I should be stop believing in blue princes
Quizás debería parar de creer en príncipes azules
Or maybe the time will bring them to me...
O quizás el tiempo me los traerá...
''Te quiero como amigos'' dijiste
those words could bring me down
esas palabras pudieron hacerme venir abajo
I was like: ''Hey J, u mad? you're too strong to start to cry''
Me dije: ''Hey J, ¿estás tonto? eres demasiado fuerte para empezar a llorar''
I raised up my head then I dried my tears
Levanté mi cabeza y sequé mis lágrimas
''Don't say sorry because I'm so fine'' I lied.
''No digas lo siento porque estoy bien'' Mentí.
So be happy and don't hate me, 'cause I'll always be next to you...
Así que sé feliz y no me odies, porque siempre estaré junto a tí...
And I never tried to hurt you, I always wanted the best for you...
y nunca intenté herirte, siempre quise lo mejor para tí...
Maybe I should be stop believing in blue princes
Quizás debería parar de creer en príncipes azules
Or maybe the time will bring them to me...
O quizás el tiempo me los traerá...
Thanks for everything my friend
Gracias por todo amigo mío
you taught me that friendships don't have age.
me enseñaste que las amistades no tienen edad.
promise me you will never be sad
prométeme que nunca estarás triste
you have to keep that beautiful smile.
tienes que mantener esa preciosa sonrisa.
07/16/12.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)